Bear: o que acontece quando uma webcomic migra para o papel
dc.audience.educationlevel | Mestrado | |
dc.contributor.advisor | Ramos, Paulo Eduardo [UNIFESP] | |
dc.contributor.author | Gambarini, Klaus Wagner Saglauskas [UNIFESP] | |
dc.contributor.institution | Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) | pt |
dc.date.accessioned | 2021-01-19T16:35:12Z | |
dc.date.available | 2021-01-19T16:35:12Z | |
dc.date.issued | 2019-10-23 | |
dc.description.abstract | The objective of the present research is to verify what happens when a comic book migrates from the digital support to the print version. Just as we intend to understand how the reader forms the meanings of the text, what changes the author needs to make to fit the work in the support migration process, comparative analysis of a comic in both supports and evidence the importance for the language of the comics. To do this study, the corpus chosen was the comic “Bear”, by Brazilian author Bianca Pinheiro, who originaly created as "BEAR, webcomic por Bianca Pinheiro" in 2012 and migrated support for the print books “Bear”, Volumes 1, 2 and 3. The clipping will be the Prologue and Chapter 1 of webcomic and Volume 1, released in book. The papers presents as theoretical basis the definitions of support of Debray (1993), Marcuschi (2003, 2018), Maingueneau (2013), Bonini (2011) and Távora (2008, 2012). For the definition of webcomics and digital comics, it will be used as theoretical studies by Cirne (1972), Franco (2007, 2008, 2013), Mendo (2008), Ramos (2009), Santos (2010), Veronezi (2010). Eisner (2010), Luna (2013), Cagnin (2014), Groensten (2015) and Barbieri (2017). To analyze or process the webcomic process for printing, comparisons will be made between frames and corresponding pages in two different sports. We seek to understand how the reader forms or the meaning of the narrative by means of tracing in the text using as theories of the Textual Linguistics of Koch (2008, 2016, 2017), Marcuschi (2003, 2018), Cavalcanti (2012) and Koch and Elias (2016). ). One hypothesis is that when migrating from support, a comic book presents different tracks to the reader so that the senses of the text. With no technological capability for mass interaction or animation, paper requires manipulation in the original text. | en |
dc.description.abstract | O objetivo da presente pesquisa é verificar o que acontece quando uma história em quadrinhos migra do meio digital para o impresso. Pretende-se também compreender como o leitor forma os sentidos do texto, que mudanças o autor precisa fazer para adequar a obra no processo de migração de suporte, analisar de forma comparativa uma história em quadrinhos em ambos os suportes e evidenciar a importância para a linguagem das histórias em quadrinhos. Para fazer este estudo, o corpus escolhido foi a obra “Bear”, da autora brasileira Bianca Pinheiro, que nasceu como “BEAR, webcomic por Bianca Pinheiro” em 2012 e que migrou de suporte para os livros impressos “Bear”, volumes 1, 2 e 3. O recorte utilizado será o Prólogo e o Capítulo 1 da webcomic e o Volume 1, lançado em livro. O estudo traz como fundamentação teórica as definições de suporte de Debray (1993), Marcuschi (2003, 2018), Maingueneau (2013), Bonini (2011) e Távora (2008, 2012). Para as definições de webcomics e quadrinhos digitais, serão usados como aporte teórico os estudos de Cirne (1972), Franco (2007, 2008, 2013), Mendo (2008), Ramos (2009), Santos (2010), Veronezi (2010), Eisner (2010), Luna (2013), Cagnin (2014), Groensten (2015) e Barbieri (2017). Para analisar o processo de migração da webcomic para o impresso, serão feitas comparações entre quadros e páginas correspondentes nos dois diferentes suportes. Buscamos compreender como o leitor forma o sentido da narrativa por meios de pistas no texto usando as teorias da Linguística Textual de Koch (2008, 2016, 2017), Marcuschi (2003, 2018), Cavalcanti (2012) e Koch e Elias (2016). A hipótese é a de, que ao migrar de suporte, uma história em quadrinhos apresenta pistas diferentes para que o leitor forme os sentidos do texto. Sem capacidade tecnológica para interação em massa ou animação, o papel requer manipulação no texto original. | pt |
dc.description.source | Dados abertos - Sucupira - Teses e dissertações (2019) | |
dc.format.extent | 270 p. | |
dc.identifier | https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=8468009 | pt |
dc.identifier.file | KLAUS WAGNER SAGLAUSKAS GAMBARINI.pdf | |
dc.identifier.uri | https://repositorio.unifesp.br/handle/11600/59687 | |
dc.language.iso | por | |
dc.publisher | Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.subject | Webcomic | en |
dc.subject | Support | en |
dc.subject | Multimodal Text | en |
dc.subject | Comics | en |
dc.subject | Formation Of Meaning | en |
dc.subject | Bear | en |
dc.subject | Suporte | pt |
dc.subject | Texto Multimodal | pt |
dc.subject | Histórias Em Quadrinhos | pt |
dc.subject | Sentido | pt |
dc.subject | Bear | pt |
dc.title | Bear: o que acontece quando uma webcomic migra para o papel | pt |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | |
unifesp.campus | Guarulhos, Escola de Filosofia, Letras e Ciências Humanas | pt |
unifesp.graduateProgram | Letras | pt |
unifesp.knowledgeArea | Estudos Linguísticos | pt |
unifesp.researchArea | Linguagem Em Novos Contextos | pt |
Arquivos
Pacote Original
1 - 1 de 1
Carregando...
- Nome:
- KLAUS WAGNER SAGLAUSKAS GAMBARINI.pdf
- Tamanho:
- 20.63 MB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descrição: